日本一级特黄大片本道|AV在线免费网站|91在线无码精品国产|大香蕉国视频欧美看久草|小黑妹黄色片日夜夜香蕉视频|色婷婷欧美红桃免费在线观看|日韩激情四射的视频|欧美日韩成人爱情四季网站在线网站|亚洲欧美三页久婷|片在线看无码免费

當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 成人高考 > 成人高考備考資料 > 成考高起點(diǎn)文言文中的句式例解:特殊句式

成考高起點(diǎn)文言文中的句式例解:特殊句式

更新時(shí)間:2013-03-21 09:32:04 來(lái)源:|0 瀏覽0收藏0

成人高考報(bào)名、考試、查分時(shí)間 免費(fèi)短信提醒

地區(qū)

獲取驗(yàn)證 立即預(yù)約

請(qǐng)?zhí)顚?xiě)圖片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼

看不清楚,換張圖片

免費(fèi)獲取短信驗(yàn)證碼

摘要 下面針對(duì)古漢語(yǔ)中與現(xiàn)代漢語(yǔ)不相同的較特殊的幾種句式,作舉例翻譯與講解。

  ★ 特殊句式

  下面針對(duì)古漢語(yǔ)中與現(xiàn)代漢語(yǔ)不相同的較特殊的幾種句式,作舉例翻譯與講解。

  一、主謂倒置

  為了強(qiáng)調(diào)謂語(yǔ),有時(shí)將謂語(yǔ)置于主語(yǔ)之前。這僅僅是因?yàn)檎Z(yǔ)言表達(dá)的需要。

  ①甚矣,\汝之不惠(慧)!(《愚公移山》)譯文:“你太不聰明了”

 ?、诎苍赲公子能急人之困。(《信陵君竊符救趙》)譯文:“公子能為別人困難而急的地方在哪里呢?”

  二、賓語(yǔ)前置轉(zhuǎn)自環(huán) 球 網(wǎng) 校edu24ol.com

  「1」否定句中代詞賓語(yǔ)前置

  格式:主+否定詞「不、未、無(wú)、莫、毋、弗」+賓「余、吾、爾、自、之、是」+動(dòng)

  ①三歲貫汝,莫我肯顧(《碩鼠》)譯文:“莫我肯顧”應(yīng)理解成“莫肯顧我”。

  ②時(shí)人莫之許(《隆中對(duì)》)譯文:“可當(dāng)時(shí)的人并不贊許他(這么看)”

 ?、矍厝瞬幌咀园?《過(guò)秦論》)譯文:“秦人來(lái)不及哀嘆自己”。

  ④忌不自信(《鄒忌諷齊王納諫》)譯文:“鄒忌不相信自己”

 ?、萑欢煌跽?,未之有也(《齊桓晉文之事》)譯文:“這樣還不能稱(chēng)王天下,沒(méi)有這樣的事”

  還有如:毋吾以也,莫己若也(譯:“不能因?yàn)槲遥?他)還不如自己”)

  成語(yǔ)有:我無(wú)爾詐,爾無(wú)我虞(譯:“我不欺騙你,你不欺騙我”)

  從上面的例句中可以得出這樣的結(jié)論:否定句中賓語(yǔ)代詞前置,必須具備兩個(gè)條件:第一,賓語(yǔ)必須是代詞,第二,全句必須是否定句,即必須有否定副詞“不、未、毋(無(wú))”等或表示否定的不定代詞“莫”。代詞賓語(yǔ)要放在動(dòng)詞之前否定詞之后。

  「2」疑問(wèn)句中代詞賓語(yǔ)前置

  (1)賓語(yǔ)在動(dòng)詞前面

  格式:主十賓「誰(shuí)、奚、胡、何、曷、安、惡、焉」+動(dòng)?轉(zhuǎn)自環(huán) 球 網(wǎng) 校edu24ol.com

 ?、倭紗?wèn)曰:“大王來(lái)何操?”《鴻門(mén)宴》譯文:“張良問(wèn)公道:”大王來(lái)的時(shí)候拿了什么?‘“

 ?、趩?wèn)女何所思?(《木蘭辭》)譯文:“問(wèn)女兒在思考什么?”

 ?、弁跻?jiàn)之曰:“牛何之?”(《晏子使楚》)譯文:“大王看見(jiàn)了問(wèn)道:”把牛牽到哪里?‘“

 ?、芎蝹?(《齊桓晉文之事》)譯文:“妨礙什么呢(有什么妨礙呢)?”

 ?、萃踉唬骸翱`者曷為者也?”(《晏子使楚》)譯文:“大王問(wèn):”綁著的人是干什么的?‘“

 ?、尬嵴l(shuí)敢怨?(《捕蛇者說(shuō)》)譯文:“我敢埋怨誰(shuí)呢?”

 ?、咔已芍猛潦?(《愚公移山》)譯文:“況且把土石放置在哪里?”

  (2)賓語(yǔ)放在介詞前面

  格式:主+賓「誰(shuí)、奚、胡、何、曷、安、惡、焉」+介+動(dòng)?

  ①不然,籍何以至此?(《鴻門(mén)宴》)譯文:“不這樣,我(項(xiàng)羽)憑什么到這個(gè)地步呢?”

 ?、谡l(shuí)為哀者?(《五人墓碑記》)譯文:“(你們?cè)?替誰(shuí)哀哭呢?”

  ③長(zhǎng)安君何以自托于趙?(《蟹龍說(shuō)趙太后》)譯文:“長(zhǎng)安君憑什么在趙國(guó)站住腳呢?”

 ?、?chē)?guó)胡以相恤?(《論積貯疏》)譯文:“國(guó)家用什么來(lái)救濟(jì)老百性呢?”

 ?、菀?微斯人吾誰(shuí)與歸?《岳陽(yáng)樓記》譯文:“哦!除了這樣的人,我能同誰(shuí)在一起呢?”

 ?、揠m生,何面目以歸漢?(《蘇武傳》)譯文:“即使活著,(我)憑什么臉面回漢朝去呢?”

  「3」陳述句中介詞賓語(yǔ)前置

  格式:賓+介+動(dòng)

 ?、巽^以寫(xiě)龍,鑿以寫(xiě)龍(《葉公好龍》)譯文:“用鉤子來(lái)畫(huà)龍,用鑿子來(lái)雕刻龍”

 ?、谟嗍且杂浿?《游褒禪山記》)譯文:“我因此記下了這件事”

 ?、垡谎砸员沃g文:用一句話來(lái)概括它

 ?、艹?zhàn)士無(wú)不一以當(dāng)十(《勾踐滅吳》)譯文:楚國(guó)的戰(zhàn)士沒(méi)有誰(shuí)不用一個(gè)抵擋十個(gè)來(lái)拼命的作戰(zhàn)的。

 ?、莩烧Z(yǔ)有:夜以繼日(譯:用夜晚來(lái)接著白天)

  「4」用“之”、“是”作標(biāo)志的賓語(yǔ)前置

  格式:主+賓+之(是)+動(dòng)

 ?、俜驎x,何罪之有?(《燭之武退秦師》)譯文:“晉國(guó),有什么罪過(guò)呢?”

  ②唯弈秋之為聽(tīng)(《弈秋》)譯文:“只聽(tīng)弈秋的教導(dǎo)”(“唯”譯為“只”,下同)

 ?、劬渥x之不知,惑之不解(《師說(shuō)》)譯文:“不了解句讀,不能解答疑惑”

  ④唯陳言之務(wù)去(《答李翊書(shū)》)譯文:“只是務(wù)必除去那些陳舊的話”

 ?、莞改肝ㄆ浼仓畱n譯文:“父母只憂慮他的疾病”

  ⑥唯馬首是瞻(《馮婉貞》)譯文:“只看我的馬頭行事”

 ?、呔鲋恍簦撼际菓n。譯文:“我們的國(guó)君(晉惠公)不憐恤自己流亡在外,卻憂慮著我們?nèi)撼肌?/P>

  還有如成語(yǔ):唯利是圖(譯:“只圖有利的”)唯賢是用(譯:“只任用有才的人”)

  「5」“相”字解釋為“動(dòng)作行為偏指一方”時(shí),可譯為“我,你,他(她)”,這時(shí)“相”是作賓語(yǔ)放在動(dòng)詞謂語(yǔ)之前,翻譯時(shí)放在動(dòng)詞謂語(yǔ)的后面。

 ?、傥嵋咽Ф髁x,會(huì)不相從許(《孔雀東南飛》)譯文:“我已經(jīng)對(duì)她沒(méi)有情義了,決不會(huì)答應(yīng)你”

 ?、谇谛酿B(yǎng)公姥,好自相扶將(《孔雀東南飛》)譯文:“盡心侍奉婆婆,好好服侍她”

 ?、蹆和嘁?jiàn)不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)(《回鄉(xiāng)偶書(shū)》)譯文:“小孩子看見(jiàn)了我卻不認(rèn)識(shí)我”

  現(xiàn)代漢語(yǔ)中也有保留,如:請(qǐng)你相信

  「6」“見(jiàn)”字解釋為“動(dòng)作行為偏指一方”時(shí),可解釋為“我”,這時(shí)“見(jiàn)”是作賓語(yǔ)放在動(dòng)詞謂語(yǔ)之前,翻譯時(shí)放在動(dòng)詞謂語(yǔ)的后面。

  ①府吏見(jiàn)丁寧(《孔雀東南飛》)譯文:“(我回來(lái)時(shí))府吏叮囑我”

 ?、谏⒘?,慈父見(jiàn)背(《項(xiàng)脊軒志》)譯文:“生下我六個(gè)月,父親就背棄了我(意思是父親就去逝了)”

  這種情況在現(xiàn)代漢語(yǔ)里也有保留,如:望見(jiàn)恕(希望你寬恕我);有何見(jiàn)教(有什么指教我的);讓你見(jiàn)笑了(讓你笑話我了);望見(jiàn)諒(希望你原諒我)。

  「7」方位詞、時(shí)間詞作賓語(yǔ)時(shí),有時(shí)也前置

 ?、賮喐改舷蜃?《鴻門(mén)宴》譯文:“亞父范增面向南坐著”

  ②至于北海,東面而視,不見(jiàn)水端(《秋水》)譯文:“到達(dá)北海,向東看去,看不到水的盡頭”

  三、狀語(yǔ)后置

  我們知道,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中狀語(yǔ)置于謂語(yǔ)之前,若置于謂語(yǔ)之后便是補(bǔ)語(yǔ)。但在文言文中,處于補(bǔ)語(yǔ)的成分往往要以狀語(yǔ)來(lái)理解,即翻譯時(shí)大多數(shù)時(shí)候要提到謂語(yǔ)前面去翻譯。

  (1)格式:動(dòng)+以+賓

 ?、亠椧宰纳烬旞B(niǎo)獸之形(《張衡傳》)譯文:“用篆文山龜鳥(niǎo)獸的形狀來(lái)裝飾”

 ?、谶€矢先王,而告以成功(《伶官傳序》)譯文:“把箭放回先王靈位之前,稟告大功告成”

 ?、壅?qǐng)其矢,盛以錦囊(《伶官傳序》)譯文:“并請(qǐng)出那三枝箭,裝進(jìn)錦囊”

 ?、芊狡湎笛喔缸右越M,(《伶官傳序》)譯文:“當(dāng)莊宗用繩索捆綁燕王父子”

 ?、萆曛孕┲x(《齊桓晉文之事》)譯文:“把孝敬父母敬重兄弟的事向他們反復(fù)講述”

 ?、俑仓哉?《促織》)譯文:“用手掌覆蓋(蟋蟀)”

  (2)格式:動(dòng)+于(乎,相當(dāng)“于”)+賓

  ①使歸就求救于孫將軍(《赤壁之戰(zhàn)》)譯文:“讓他回去向?qū)O將軍求救”

 ?、谀苤r譏于市朝(《鄒忌諷齊王納諫》)譯文:“能夠在集市上指出我的過(guò)錯(cuò)的人”

 ?、矍伊⑹谄淠怪T(mén)(《五人墓碑記》)譯文:“并且在他們的墓門(mén)前建立石碑”

 ?、苌跷崆?《師說(shuō)》)譯文:“生在我的前面”

 ?、蒿L(fēng)乎舞雩(《四子侍坐》)譯文:“在舞雩臺(tái)上吹風(fēng)”

  (3)格式:形+于+賓

 ?、匍L(zhǎng)于臣(《鴻門(mén)宴》)譯文:“(他,指項(xiàng)伯)比我長(zhǎng)(大)”

  ②雖才高于世,而無(wú)驕尚之情(《張衡傳》)譯文:“雖然才能比世人高,但卻沒(méi)有驕傲的情緒”

  四、定語(yǔ)后置

  在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,定語(yǔ)是修飾和限制名詞的,一般放在中心詞前,這種語(yǔ)序古今一致,在文言文中,除此情況外,也可以放在中心詞后。定語(yǔ)放在中心詞后面,用“者”煞尾,構(gòu)成定語(yǔ)后置的形式。那么,在翻譯的時(shí)候,要注意把后置定語(yǔ)提到中心詞前面去翻譯。

  「1」格式:中心詞+定語(yǔ)+者

 ?、偾笕丝墒箞?bào)秦者。(《廉頗藺相如列傳》)譯文:“尋找可以出使秦國(guó)回來(lái)復(fù)命的人”

 ?、诔擞猩娼?。(《刻舟求劍》)譯文:“楚國(guó)有個(gè)渡江的人”

  ③荊州之民附操者。(《赤壁之戰(zhàn)》)譯文:“荊州依附曹操的老百姓”

 ?、芩姆街縼?lái)者。(《勾踐滅吳》)譯文:“四方前來(lái)投奔吳國(guó)的士人”

 ?、荽逯猩倌旰檬抡?。(《黔之驢》)譯文:“村中有個(gè)喜歡多事的年青人”

  「2」格式:中心詞+之+定語(yǔ)+者

  ①馬之千里者(《馬說(shuō)》)譯文:“千里馬”

 ?、谏徽卟荒苤磷g文:“富有的和尚卻不能到達(dá)”

 ?、蹏?guó)之孺子之游者(《勾踐滅吳》)譯文:“吳國(guó)出游的年青人”

 ?、苁H然有聲者。(《石鐘山記》譯文:“鏗然有聲的石頭”

  「3」格式:中心語(yǔ)+之+定語(yǔ)

  ①蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。(《勸學(xué)》)譯文:“蚯蚓沒(méi)有尖利的爪牙和強(qiáng)健的筋骨”

 ?、诰訌R堂之高則憂其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂其君(《岳陽(yáng)樓記》)譯文:“在朝廷作官(或居在高高的廟堂),就要憂慮老百姓的疾苦,退隱江湖遠(yuǎn)離朝廷(或身處遙遠(yuǎn)的江湖),就要為國(guó)君擔(dān)憂”

  「4」格式:中心語(yǔ)+而+定語(yǔ)+者

  縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人與?(《五人墓碑記》)譯文:“能夠不改變自己志向的官員,普天之下,有幾個(gè)人呢?”

  「5」數(shù)量詞做定語(yǔ)多放在中心詞后面。格式:中心語(yǔ)+數(shù)量定語(yǔ)

 ?、俦戎陵?,車(chē)六七百乘,騎千余,卒數(shù)萬(wàn)人。譯文:“等到了陳這個(gè)地方,有六七百輛車(chē),千多名騎兵,數(shù)萬(wàn)名士兵”

 ?、谝皇郴虮M粟一石(《馬說(shuō)》)譯文:“吃東西有時(shí)能吃完一石糧食”

?2013年成人高考考試時(shí)間確定:10月12-13日 

?2013年成人高考考試網(wǎng)絡(luò)輔導(dǎo)招生簡(jiǎn)章

更多信息請(qǐng)?jiān)L問(wèn):成人高考頻道    成考高起點(diǎn)輔導(dǎo)   成人高考論壇

分享到: 編輯:環(huán)球青藤

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習(xí)

成人高考資格查詢(xún)

成人高考?xì)v年真題下載 更多

成人高考每日一練 打卡日歷

0
累計(jì)打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預(yù)計(jì)用時(shí)3分鐘

環(huán)球網(wǎng)校移動(dòng)課堂APP 直播、聽(tīng)課。職達(dá)未來(lái)!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部